Merkzetterl
Das Merkzetterl ist leer.
Das Einkaufssackerl ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Wo die Nacht verweilt

Slawische Folklore trifft auf romantische Fantasy - der NYT-Bestseller jetzt auf Deutsch in der 1. Auflage mit wunderschönem Farbschnitt!
BuchGebunden
Verkaufsrang4604inKinder- und Jugendromane
EUR24,50

Beschreibung

Um in ihrem von Aberglaube geprägten Heimatdorf ein ruhiges Leben führen zu können, möchte Liska ihre magischen Kräfte mithilfe der sagenumwobenen Farnblume für immer loswerden. Doch die wächst tief im Wald, wo nichts ist, wie es scheint ... Nachdem Liska einen Handel mit dem dämonischen Wächter des Waldes, dem Leszy, eingeht, wird ihr schnell klar, dass er etwas vor ihr verbirgt. Gefahr droht, Liska findet ungewöhnliche Verbündete und muss sich schließlich fragen, ob ihre Magie sie tatsächlich zu einem Monster macht - und ob der Leszy ein solches Monster ist.

Slawische Folklore trifft auf romantische Fantasy - der NYT-Bestseller jetzt auf Deutsch in der 1. Auflage mit wunderschönem Farbschnitt!
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/EAN978-3-03880-093-4
ProduktartBuch
EinbandGebunden
Erscheinungsdatum09.10.2024
Seiten480 Seiten
SpracheDeutsch
Artikel-Nr.18159740
Weitere Details

Unser Service

  • ÖSTERREICHWEIT VERSANDKOSTENFREI FÜR BESTELLUNG AB 20 EUR!
  • Filialverfügbarkeit ist bei lagernden Titeln ersichtlich
  • Abholung in einer unserer Buchhandlungen
  • 30 Tage Rücktrittsrecht

Lieferbarkeit

Der angebotene Artikel ist in der Regel innerhalb 48 Stunden versandfertig. Sollte es wider Erwarten nicht so sein, erhalten Sie eine Benachrichtigung.
Achtung Schulartikel (Lehrbücher/Lösungshefte) können eine längere Lieferzeit haben.

Bewertungen

Autor

Ania Poranek wuchs in Ontario, Kanada auf und verbrachte ihre Sommer auf dem Land in Polen, wo sie die Bibliothek ihres Großvaters plünderte und sich um seine Hühner kümmerte. Ihre Liebe zu Tieren brachte sie dazu, Tiermedizin zu studieren, doch nebenbei hörte sie nie auf zu Schreiben. Ihre Freizeit verbringt sie mit Zeichnen und ihrem kampfeslustigen Hausdämon (Kater) Neptun.Henriette Zeltner-Shane übersetzt Sachbücher, Belletristik sowie Kinder- und Jugendliteratur. Ihre Übersetzung von The Hate U Give wurde mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet. Sie lebt und arbeitet in München und Tirol. www.zeltner.de